Is there a reason Cobalt/Sun don't use the standard of en_US, en_GB, jp_JP,
pt_BR, etc? I can understand these!
-----Original Message-----
From: Gerald Waugh [mailto:gwaugh@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx]
Sent: 11 August 2002 16:07
To: cobalt-users@xxxxxxxxxxxxxxx; cobalt-developers@xxxxxxxxxxxxxxx;
cobalt-security@xxxxxxxxxxxxxxx
Subject: [cobalt-security] iso files
Why can't Sun/Cobalt make the names of the iso files more intuitive.
IS
960-RAQ40101BJ RaQ 4i Japanese
960-RAQ40101BU RaQ 4i English
960-RAQ4R101BJ RaQ 4r Japanese
960-RAQ4R101BU RaQ 4r English
960-RAQ4S101AJ RaQ 4 Japanese
960-RAQ4S101AU RaQ 4 English
COULD-BE
960-Raq4-nnnnnn-j RaQ 4 Japanese
960-Raq4-nnnnnn-e RaQ 4 English
960-Raq4i-nnnnnn-j RaQ 4i Japanese
960-Raq4i-nnnnnn-e RaQ 4i English
960-Raq4r-nnnnnn-j RaQ 4r Japanese
960-Raq4r-nnnnnn-e RaQ 4r English
U is english? comon my kids no better than that....
ans what is with the "AU" I thought it was austrailian!
--
Gerald Waugh
http://frontstreetnetworks.com SOHO Networks & Web Site Hosting
Front Street Networks LLC voice +1 203 785 0699 * fax +1 203 785 1787
229 Front Street, Ste. #C, New Haven CT 06513-3203
_______________________________________________
cobalt-security mailing list
cobalt-security@xxxxxxxxxxxxxxx
http://list.cobalt.com/mailman/listinfo/cobalt-security
_______________________________________________
cobalt-security mailing list
cobalt-security@xxxxxxxxxxxxxxx
http://list.cobalt.com/mailman/listinfo/cobalt-security